"SINING"とは、フィリピン語で「アート」を意味する言葉です。フィリピン出身の教育者でインターナショナルスクールで教鞭をとるPatrickさんが、素敵なアート制作体験をサポートします。4歳から大人まで、ご参加いただけます。ワークショップは英語で行ないますが、日本語のサポートがつきますので、安心してご参加ください。
"SINING" is the Filipino word for "art". Patrick, an educator from the Philippines who teaches at an international school, will help participants from 4 years old to adults have a wonderful experience of art making. The workshop will be conducted in English, but Japanese language support will be provided.
アクションペインティングを楽しもう!
今回のアート体験では、ジャクソン・ポロックやウィレム・デ・クーニングなど、アクションや動きのテクニックで知られるアーティストからインスピレーションを得ます。絵の具を垂らしたり、飛び散らせたり、線を描いたり・・・♪アクションペインティングの世界を、ぜひ、親子で、兄弟で楽しく体験してください。アートの得意、不得意など関係ありません!親子それぞれ、一つひとつの動きが、ユニークで特別な抽象アートを生み出します。制作するプロセスを楽しみながら、一緒に素敵な時間を過ごしましょう!
▼あらかじめご了承ください
※親子・兄弟で参加の場合には、一人一枚キャンバスボードに作品を描きます。その後、1枚の大きなキャンバスボードに一緒に作品を作ります。
※お一人での参加の場合には、二つの作品を製作します。
※本ワークショップでは、より流動的な絵具を使用するため、乾くまで1~2時間かかります。作品のお渡しは(1)当日、乾いた頃に引き取りにお戻りいただく(2)配送(着払い) のいずれかをお選びいただけます。
Parents and children will enjoy Action Painting!
This art experience draws inspiration from artists known for their action and movement techniques, such as Jackson Pollock and Willem de Kooning. Dripping paint, splattering paint, and drawing lines. We invite you and your child to experience the world of action painting in a fun way. It doesn't matter how good or bad you are at painting! Each parent and child's individual movements will create unique and special abstract art. Enjoy the process of creation and have a wonderful time together!
*Parent and Child/2 Siblings, children in the same family will get to work on a canvas board. Then work together in making art on one big canvas board.
*Each participant will work on two canvas boards.
*Due to the fluidity of the paint, it will take 1-2 hours to dry. You may choose to (1) return to pick up your work 2 hours after the end of the workshop or (2) have it mailed to you at a later date (cash on delivery).
The SINING Workshop とは
"SINING"はフィリピン語で"アート"を意味します。一人ひとりが想像(IMAGINE)し、創造(CREATE)し、探究(EXPLORE)することに挑戦するワークショップを行っており、アーティスト(参加者)はさまざまな素材や道具(木材、プラスチック、アクリルペイント、粘土、石膏、アルコールインクなど)に触れ合いながら、アートをより身近に体験することができます。
クラスでは、Piet Mondrian(ピート・モンドリアン)、Alberto Giacometti(
アルベルト・ジャコメッティ)、Andy Warhol(アンディ・ウォーホル)、Jackson Pollock(ジャクソン・ポロック)などの現代およびモダンアーティストからのインスピレーションを得ながら、テクスチャペインティング、流し絵、ポップアート、粘土造形などの異なる技法やスタイルを使用してアートワークを制作します。ぜひ、SININGのワークショップであなたのアイデアをアートで表現し、クリエイティブな制作プロセスを楽しんでください!
Instagram:@sining.atelier
About the SINING Workshops:
SINING is Art in the Filipino language.
A workshop that challenges each individual to IMAGINE, CREATE, and EXPLORE. An art appreciation class that enables each artist to INTERACT with diferent materials and tools such as wood, plastic, acrylic paint, clay, plaster, alcohol ink, and many more.
アトリエリスタのご紹介
こんにちは! アトリエリスタのパトリックです。私はフィリピン出身の幼児教育者で、東京のインターナショナルスクールで働いています。私はフィリピン、シンガポール、そして日本で15年以上にわたり、若い心を育み、教え、学び続けてきました。教育者としての専門的なキャリアの中で、異なる年齢の子供たちとアート、およびその背後にある創造的なプロセスを共有することに対して情熱を抱くようになりました。アート制作は、時代を超え、技術、スタイル、媒体に関係なく、誰もが楽しむことができると私は信じています。 ぜひ、Siningのワークショップを通じて、クリエイティブなプロセスに対する私の情熱を共有し、同じ考えを持つ人々とのつながりを広げていきたいと考えています。
About the Atelierista:
Hello! My name is Patrick! I am an Early Childhood Educator from the Philippines working at an International School in Tokyo. I have nurtured, taught, and learned from young minds for over 15 years in the Philippines, Singapore, and Japan.
Throughout my professional journey, I have discovered my love for the arts and the creative process behind it while sharing the experience with children of varying ages.
I believe that making Art transcends ages, and everyone can enjoy it, no matter the technique, style, or medium. I intend to share my passion for the creative process and make connections with like-minded people through the Sining Workshops.
開催概要
- 日 程
- 6月1日(土) 11:00-13:00
- 定 員
- 6名
- 対象者
- 4歳以上〜大人(未就学児の4歳〜6歳はワークショップ時間中も保護者同伴必須)
- 参加費
- 4,500円/一人 6,000円/親子、兄弟、姉妹(2名) ※当日、現地でお支払いください(現金払い)
※定員:6名(3組)
※対象:ワークショップの対象年齢は4歳以上です。 未就学児(4~6歳)のお子さんのご参加には、ワークショップ時間中を含め、保護者同伴必須です。あらかじめご了承ください。
※追加参加:3名以上のご家族でご参加の場合は、+3,000円/一人です
※流動的な絵具を使用するため、乾くまで1~2時間かかります。作品のお渡しは(1)ワークショップ終了後2時間後に取りに戻る (2)後日郵送(着払い)のいずれかをお選びいただけます。
※持ち物:絵の具で汚れる可能性があります。 汚れても大丈夫な、動きやすい服装でお越しください。 アートスモックがあれば、ご持参ください。 また、豊かなImagination (想像力)、Creativity (創造力)、そして Open-mind(広い心)もお忘れなく!
※その他:ワークショップは英語で行ないますが、必要に応じて日本語のサポートがあります。安心してご参加ください。
※キャンセルポリシー:開催日前日〜当日のキャンセルは、参加費用の100%をいただきます。あらかじめご了承ください。
※Capacity: 6 persons per session
※Workshop fee: Parent and Child / 2 Siblings, children in the same family : 6000 yen
(Additional Participant + 3000 yen) , Single Participant (Child or Adult): 4500 yen
*Please pay by cash on the day of the workshop
*The workshop is open to ages 4 years and older. Please note that if the participant is kindergarten age (4-6 years old), they would need to be accompanied by a parent or guardian during the workshop.
*Due to the fluidity of the paint, it will take 1-2 hours to dry. You may choose to (1) return to pick up your work 2 hours after the end of the workshop or (2) have it mailed to you at a later date (cash on delivery)*Due to the fluidity of the paint, it will take 1-2 hours to dry. You may choose to (1) return to pick up your work 2 hours after the end of the workshop or (2) have it mailed to you at a later date (cash on delivery)
*What to bring: It can get messy! Please wear comfortable clothing that you’ll be OK, possibly, getting stained on. Please bring an art smock (if you have). Please bring a lot of imagination, creativity, and an open-mind.
*The workshop will be conducted in English, with Japanese support if necessary.
*Cancellation policy: 100% of the registration fee will be charged for cancellations from the day before to the day of the event.